Чужак. Темный - Страница 119


К оглавлению

119

– Не будет всего этого! – крикнула сквозь слезы Тайша. – У нас есть деньги, много денег, и мы хотим купить пом…

Девушка осеклась и испуганно посмотрела на герцогиню. Воин сделал шаг вперед и в сторону, закрыв своим телом жену. Алиана переглянулась с клириком.

– Поместье хотите купить, – протянула герцогиня, – а на какие деньги? Богатый дядюшка или бабушка скончались? Так у вас обоих нет родственников. Откуда деньги?

– Это наше дело, – отрезал воин. – Вас, ваша светлость, это совершенно не касается.

– Очень даже касается, Гориш. У меня в замке много богатых гостей, и мне бы не хотелось, чтобы про мое гостеприимство шли нехорошие слухи и обвиняли моих слуг в воровстве. Это урон моей чести и достоинства.

– Мы ничего не воровали, – набычился воин, – я могу дать любую клятву.

– Это ничего не изменит, – вздохнула герцогиня, – украл другой и подарил тебе, а лет через пять он придет за своей долей. Я могу рассказать тебе с десяток подобных вариантов, и на каждый дать мне клятву ты не сможешь, они пересекаются. А знаешь, что самое плохое, Гориш? У меня в замке есть предатель, скоро его арестуют, а вы спешно уезжаете, – так что я должна думать?

– Не смейте, – Тайша выскочила из-за спины мужа, – не смейте нас оскорблять! Гориш, – девушка повернулась к воину, – мы не давали клятвы, а он просто не хотел причинять ей беспокойства. Я не могу слышать, как эта развратница оскорбляет тебя, оскорбляет нас, называя ворами и предателями! Пусть она побеспокоится.

– Тайша, вы забываетесь, – равнодушно сказала герцогиня, – но я согласна простить вас, если вы принесете мне свои извинения. Хотя в любом случае ни вы, ни ваш муж не останетесь в моих владениях дольше, чем положено изгнанникам.

– Принести извинения вам? – расхохоталась девушка. – Я расскажу вам, как мы получили деньги, и вы поймете, что это вам нужно извиниться перед ним. Но не думаю, что он вас простит. Вчера в обед в замок эл Чанор приехал воин-маг. Он разговорил нас с Горишем и подарил вот это. – Тайша достала из кармана дорожного платья бархатный футляр и положила его на стол. – Надеюсь, вы не присвоите себе это, не украдете наш подарок, ваша светлость.

Герцогиня с презрительной усмешкой открыла футляр и замерла. Встревоженный клирик подошел к столу и заглянул через плечо Алианы.

– Создатель, – прошептал отец Патерион, – это же изготовлено еще до Смуты! Только до великих бедствий мастера знали секрет «янтарной шлифовки» драгоценных камней, который потом был утрачен.

– Не просто до Смуты, отец Патерион, – тихо заметила герцогиня. – Судя по узору на оправах, – герцогиня вытащила из футляра колье, пару сережек и два кольца, – по переплетению золотых нитей и орнаменту из драгоценных камней колье, этот набор был изготовлен две – две с половиной тысячи лет назад во времена династии Ланборов, правивших королевством Рания. Сейчас эти земли занимает Мелор и Риара. Видите, отец Патерион, если колье наклонить под определенным углом к свету Хиона, то орнамент складывается в герб прервавшейся династии погибшего королевства. Этот набор достоин королевы. Кем был этот воин? – Герцогиня подалась вперед. – Кем был этот воин-маг?!

– Боюсь, что ответ тебе не понравится, Алиана, – пробормотал клирик.

– Бойцом, – с вызовом сказал Гориш, – он называл себя вашим близким другом. Его отличный доспех был помят, исцарапан и пробит в нескольких местах. Его левая рука была отрублена по локоть. Ему нужна была ваша помощь, но вы были слишком заняты, – выделил последние слова Гориш. – Проведя больше часа в приемном кабинете и не дождавшись аудиенции, он решил сам нанести вам визит. Он миновал всю систему сигнализации и охраны и по внешнему фасаду пробрался к окну ваших покоев. Я не стал его останавливать. За несколько часов до этого он провел тяжелейший бой с адептами Проклятого и едва сумел остаться в живых. Повторю, ему нужна была ваша помощь. Через десять минут он вернулся, подарил нам этот набор, который явно предназначался вам, и покинул замок.

– Как он себя называл? – отчаянным шепотом спросила герцогиня.

– Ветер.

Глава 14
Дела, дела, одни заботы

– Леди, господа, – через минуту Рыжик решила прекратить издеваться над моими небритыми щеками и губами, отпустила мою шею и повернулась к окружающим, – я хочу вам представить своего лучшего друга!

Я развернул ее к себе, прижал и впился в такие сладкие губки. Рыжик пару раз брыкнулась и обмякла – вот так-то будет лучше. Только рекламы мне здесь не хватало!

– Рыжик, – я поймал губами ее ушко, – меня зовут Ветер, просто Ветер, запомни это крепко. Странствующий в поисках приключений на свою задницу боевой маг и мастер-мечник. Родился на юге в султанате Накри, они там постоянно со всеми соседями воюют. Познакомились мы год назад, сама придумаешь и озвучишь, как именно мы это сделали. Я к тебе ненадолго, скоро уеду. Придумай, как нам побыстрее покинуть это сборище. Есть разговор. Разговор важный и наедине. Работай.

Рыжик отстранилась, посмотрела мне в глаза, едва заметно кивнула и только тут заметила некомплект моих конечностей. Покачала головой и осмотрела мою броню.

– Я хочу вам представить, – продолжила Рыжик свое обращение к присутствующим, – своего лучшего друга Ветра, боевого стихийного мага, мастера-мечника и моего спасителя. Именно он избавил меня от яда. Пойдем, Ветер, – не обращая внимания на изумленные взгляды, Рыжик стала изображать из себя буксир.

А тут еще и вкусно кормят. Рыжик посадила меня между собой и графом и начала снимать с меня шлем, ее папа в это время пожал мне руку и занялся моей латной перчаткой. Люблю сервис по высшему разряду! О, Рыжик уже налила мне вино в кубок! Да, такой красивой и знатной служанки, будущей графини, у меня еще не было. Поехали.

119